88读书>仙侠修真>血龙骄雄>第二十三节 承认

0-05-2

“为什么我听你这么一说,立刻觉得任何事情都变得很无聊而且很险恶……而且居然都有一大堆道理在……这也是权术的一种?他们为什么找上我?”

“是的”嘉莉回答。“至于为什么找上您,我也很简单,因为您来自外地,您身份不明,同时您又非常擅长战斗。这种种因素结合起来,让他们就对您‘可能是王子’一事有了期望。您虽然亲口否认过,但维林诺却因为客观形势的缘故,将您的否认理解为‘不肯说实话’,请注意,这不是因为他本xing多疑,而是出自一种超越他自控范围的本能反应。当然,我必须要说,其实在这方面,您也是一样的。还记得和莱托决战之前吗?您为了说服自己,坚定自己的决心,找到了‘天命’这个不是理由的理由。那个时候,您应该也是真心实意的相信这个理由的。虽然就逻辑来说,您这个理由毫无道理。当然最后您的猜测成功了。”

艾修鲁法特其实想反驳,但是却发现自己找不到理由来反驳。

“不过主人,这一切都是理论哦!理论罢了。也许实际上冥冥中真的存在什么‘天命’,而被您说感应到,这也有可能的。”嘉莉突然转了话题,嘻嘻一笑。“不说这些,眼下是个绝妙的机会哦。”

“什么机会?”

“成为一个王子的机会。假如您现在承认自己是一个王子,绝对不会有人对您的出身来历进行细致的考证的。您立刻就能成为伊瑞伯的统治者,所有的jing灵都会——至少是暂时会——听命于您。我们将得到更多情报,详细的弄清楚那个传送门的情况……当然,弄到一艘听命于您的船只更是不在话下。”

“但是事后,他们一定会追究我的出身来历。就算他们不追究,上头还有一个凤凰王呢……这种情况下,我可没有能冒充到底弄假成真的把握啊。到时候事情要是露馅,那恐怕无法收场……可惜现在不是弄到一艘船就能宣告大功告成了……”

“这这种说法……”嘉莉的声音里,似乎有一点挪揄。“可一点也不像是主人您该说的话哦。我一直以为您很大胆的呢。事情总有利弊,如何抉择就您自己的了。”

夏格尼着面前的艾修鲁法特。其实艾修鲁法特的体型特征十分明显。之前正是因为这个缘故,才使得士兵们很容易就找到了他。以通常的逻辑而言,这样外貌特征独特的jing灵不应该是一个王子——如果他是一个王子,那应该早就被人所知。但是从另外一个角度来说,艾修鲁法特却认为自身的血统非常高贵,高贵的可以对一群陌生的jing灵贵族表示如此的傲慢姿态。

这么多双眼睛着他,艾修鲁法特却一时无法回答。他在犹豫什么呢?如果他不是一个王子,那么他肯定不会承认。因为这是行为是一种极大的罪行,一旦揭露势必要遭到严惩。一个再愚蠢的jing灵也不会犯这种错误——因为冒充是是绝对不可能成功的。只需要去翡翠女王那里确认一次,假冒者就没有幸免的可能。

其实夏格尼刚才并不认为维林诺他们几个的话很可信,但现在艾修鲁法特这个犹豫态度,却让他感到一阵不自觉的狂喜。这个叫艾修鲁法特的访客很可能真的是一个王子。

艾修鲁法特点了点头。

四周围观的人群中突然爆发出一阵欢呼。夏格尼定了定神,然后用非常谦卑的态度向艾修鲁法特求证他的身份,他的血统来源。

艾修鲁法特没有立刻回答,而是向另外一侧走去。他来到这个小广场的主席台中心,面对着所有的在场者。

“伊瑞伯的子民们。”艾修鲁法特的声音很大,而且十分镇定,这说明他对这种事情已经有所心理准备了。“我叫艾修鲁法特,正如我刚才承认,我确实是一个王子。不过因为某种理由,我不想说明我的血脉来源。此时此刻,我们的国土正处于战争的漩涡之中,我们的敌人已经来到城下。因为我所继承的血脉所赐予我的天赋荣耀,在这个战争的前夜,在这个危机时分,我愿意暂时承担起保卫伊瑞伯的使命,率领你们打退我们的敌人……我们邪恶的表亲正盘踞在我们的土地上,他们正试图毁灭我们,但是我们会打败他们获得胜利!我们光荣的家园,决不会让给任何一个敌人!”

他的话简单而有力,在他说完的时候,大部分jing灵都发出欢呼,但是艾修鲁法特注意到有极少数的jing灵却没有动,而只是露出深思的神se。

……

“主人,您到没有,他们都被您的风度和气质所折服了。”

“我拒绝说明我的血脉来源,他们居然也承认我是一个王子?”艾修鲁法特自己都有点后怕。刚才只要有一个jing灵坚持让他说明血统,那么他恐怕就会当场露馅。

“嗯,这么说。其实每个人类都自觉或不自觉的努力去相信自己希望相信的东西,jing灵也是一样。虽然jing灵是个保守的种族,但是同样不是傻瓜。现在他们需要一个王子。他们中的愚者会相信您的说辞,而他们中的智者也绝对不会在这个时候选择拆穿您……哪怕他们实际上知道您在说谎。再说您刚才的表现很好,多少也增强了您的说服力。”

“表现很好?”

“呵呵,主人,您的风度和气质,以及演讲中所展现的自信和镇定才是关键,至于内容什么的,在这个时刻反而不是重点。不要小自己哦,气质这种东西是可以培养的,您现


状态提示:第二十三节 承认--第1页完,继续看下一页
回到顶部